Bella ciao

(خداحافظ زیبا ) یک آهنگ محلی ایتالیایی است که از سختی های زنان موندیا ، کارگران شالیزار در اواخر قرن نوزدهم که برای اعتراض به شرایط سخت کار در شالیزارهای شمال ایتالیا آن را خواندند ، سرچشمه گرفت.
این ترانه اصلاح شد و به عنوان سرود مقاومت ضد فاشیستی توسط پارتیزانهای ایتالیایی بین سالهای ۱۹۴۳ و ۱۹۴۵ در طی مقاومت پارتیزانهای ایتالیایی در برابر نیروهای آلمان نازی اشغالگر ایتالیا و در طول جنگ داخلی ایتالیا ،
تصویب شد. نسخه های “بلا چیائو” در سراسر جهان به عنوان یک سرود ضد فاشیست و برای آزادی و مقاومت خوانده می شوند.
در سال ۲۰۱۷ و ۲۰۱۸ ، این آهنگ به دلیل خواندن چندین بار “بلا چیائو” در مجموعه تلویزیونی Money Heist اسپانیا محبوبیت دوباره ای پیدا کرد.
شخصیت توکیو در یکی از روایت های خود بازگو می کند ، “زندگی پروفسور حول یک ایده واحد چرخید : مقاومت. پدربزرگش که در ایتالیا علیه فاشیست ها جنگیده بود ، این ترانه را به او آموخت و او نیز به ما آموخت. “
این ترانه در لحظات برجسته این مجموعه به عنوان استعاره ای از آزادی پخش می شود.


متن ترانه خداحافظ زیبا

Una mattina mi sono alzato
یک روز از خواب برخاستم
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
خداحافظ ای زیبا، خداحافظ ای زیبا، خداحافظ ای زیبا! خداحافظ! خداحافظ!
Una mattina mi sono alzato
یه روز از خواب بلند شدم
E ho trovato l’invasor
دشمن همه جا را گرفته بود
O partigiano portami via
ای پارتیزان مرا با خود ببر
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
خداحافظ ای زیبا، خداحافظ ای زیبا، خداحافظ ای زیبا! خداحافظ! خداحافظ!
O partigiano portami via
ای پارتیزان مرا با خودت ببر
Che mi sento di morir
چون حس میکنم دارم میمیرم
E se io muoio da partigiano
و اگه به عنوان پارتیزان جونمو از دست دادم
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
خداحافظ ای زیبا، خداحافظ ای زیبا، خداحافظ ای زیبا! خداحافظ! خداحافظ!
E se io muoio da partigiano
و اگه به عنوان پارتیزان جونمو از دست دادم
Tu mi devi seppellir
تو باید مرا به خاک بسپاری
E seppellire lassù in montagna
مرا در کوهستان به خاک بسپار
E seppellire lassù in montagna
مرا در کوهستان به خاک بسپار
Sotto l’ombra di un bel fior
زیر سایه گلی زیبا
Tutte le genti che passeranno
و همه کسایی که از آنجا (کنار قبرم) می گذرند
Mi diranno che bel fior
به من خواهند گفت چه گل زیبایی